Hoe de koran te citeren
Bij het schrijven van een rapport of onderzoekspapier met betrekking tot cultuur of sociale wetenschappelijke onderwerpen, wilt u misschien een religieuze tekst citeren, zoals de Koran. Elke citaatmethode heeft een bepaalde manier om religieuze teksten te citeren die verschilt van hoe andere boeken worden geciteerd. De details van het formaat dat u zult gebruiken om de Koran te noemen, is afhankelijk van de vraag of u de moderne taalvereniging (MLA), American Psychological Association (APA), of Chicago Citation-stijl gebruikt.
Stappen
Methode 1 van 3:
MLAGO AD GRATIS en ondersteuning wikihow1. Begin met de naam van het werk. in tegenstelling tot "Geciteerde werken" Inzendingen voor andere boeken, bij het citeren van een religieuze tekst typt u eerst de naam van het werk, in plaats van als een auteur of vertaler. Plaats de titel cursief en plaats vervolgens een periode aan het einde.
- Voorbeeld: De Koran.

2. Neem de naam van de vertaler op. Er zijn echter veel verschillende vertalers van de Koran, u wilt echter de naam van de persoon vermelden die de versie vertaalde die u verwijst. Begin met de zin "Vertaald door," Typ vervolgens de naam van de vertaler inclusief elke titel, beginnend met hun voornaam en vervolgens hun laatste. Plaats een komma na de naam van de vertaler.

3. Sluit uw citaat met publicatie-informatie. Typ na de naam van de vertaler de naam van de uitgever van de versie van de Koran die u verwijst. Plaats een komma na de naam van de uitgever en typ vervolgens het jaar dat editie werd gepubliceerd. Plaats een periode na het jaar.

4. Cite Sura en vers in je in-tekst citaat. De MLA vereist haakjes citaten in het lichaam van uw werk, typisch met de achternaam van de auteur gevolgd door het paginanummer. Voor religieuze teksten zoals de Koran, geef de titel in cursief. Typ vervolgens de naam van het boek. Volg met de sura en vers, gescheiden door een dikke darm.
Methode 2 van 3:
ApaGO AD GRATIS en ondersteuning wikihow1. Laat de Qur`an uit uw referentielijst weg. APA-stijl vereist geen referentielijst-vermeldingen voor klassieke religieuze werken, of voor oude Griekse en Romeinse werken. Dit omvat religieuze werken zoals de Koran en de Bijbel.
- In sommige soorten papers wil je je instructeur of supervisor misschien dat je een item opneemt voor de Koran in je referentielijst. Als ze deze voorkeur uitdrukken, vraagt u hen hoe u de invoer moet formatteren.

2. Verstrekken van citatie-informatie in uw tekst. Als u de Koran in het lichaam van uw werk citeert of verwijzen, benoemt u het werk en geeft u de Soera en vers waar het materiaal vandaan komt. Identificeer in uw eerste vermelding de vertaler of versie van de Koran die u hebt gebruikt.

3. Gebruik indien nodig een tussentekst in de tekst. De standaard APA-parenthetische citaat biedt de achternaam van de auteur en de datum van publicatie. Voor klassieke religieuze werken zoals de Koran, geeft u de naam van de tekst samen met de Soera en vers waarnaar wordt verwezen. Omdat Sura en vers nummers systematisch zijn in alle edities, hebben ze de voorkeur aan paginanummers.
Methode 3 van 3:
ChicagoGO AD GRATIS en ondersteuning wikihow1. Cite klassieke heilige teksten in voetnoten. In de stijl van Chicago worden heilige religieuze teksten, zoals de Koran of de Bijbel, niet een bibliografisch vermelding gegeven. Wanneer de tekst wordt verwezen in het lichaam van uw papier, geef dan de Soera en vers in een voetnoot.
- Als uw instructeur of leidinggevende u de voorkeur geeft aan een bibliografische invoer voor de Koran in uw werk, vraag dan hoe u de invoer moet formatteren.

2. Geef de naam van de tekst met de sura en vers. Voor het formaat van de basisvoetnoot, start u met de naam van de tekst en verstrek het nummer voor de Soera, een dikke darm en het nummer voor het vers of de verzen. Gebruik Arabisch in plaats van Romeinse cijfers. Plaats een periode na het coupletnummer.

3. Voeg indien nodig editie of vertalerinformatie toe. Wanneer uw werk gaat om het vergelijken van verschillende edities of vertalingen van de Koran, kan het nodig zijn om de versies in de voetnoten te onderscheiden. Inclusief publicatie-informatie of de naam van de vertaler tussen haakjes na de Soera en Verse. Plaats een periode buiten de sluitingen van haakjes.

4. Gebruik het volledige voetnoot-formaat voor elke citaat. Chicago-stijl gebruikt meestal een verkorte vorm van het citaat in daaropvolgende voetnoten voor dezelfde bron. Bij het vermelden van de Koran is het echter passend om elke keer de volledige vorm van het citaat te gebruiken.
Tips
Deel in het sociale netwerk: